close

閩南語:

所以人若踮佇基督,著是做新創造的,舊的代誌已經過去,今攏變做新的。

 

客家話:

無論麼人,若同基督結連,就係新造个人;舊个事已經過去,全部變做新个了。

 

日本語:

誰でもキリストにあるあらば、その人は新しく造られた者である。古いものは過ぎ去った、見よ、総てが新しくなったのである。

 

한국어:

그런즉 누구든지 그리스도 안에 있으면 새로운 피조물이라. 이전 것은 지나갔으니 보라, 새것이 되었다

 

English:

Therefore, if anyone is in Christ, he is a new creation. The old has passed away; behold, the new has come.

 

Italiano:

Se dunque uno è in Cristo, egli è una nuova creatura; le cose vecchie son passate: ecco, son diventate nuove. 

 

Deutsch:

Gehört jemand zu Christus, dann ist er ein neuer Mensch. Was vorher war, ist vergangen, etwas Neues hat begonnen.

 

Français:

Si quelqu'un est en Christ, il est une nouvelle créature. Les choses anciennes sont passées; voici, toutes choses sont devenues nouvelles.

 

Español:

De modo que si alguno está en Cristo, nueva criatura es: las cosas viejas pasaron; he aquí todas son hechas nuevas.

 

Português:

Assim que, se alguém está em Cristo, nova criatura é: as coisas velhas já passaram; eis que tudo se fez novo. 

 

Русский:

Итак, кто во Христе, [тот] новая тварь; древнее прошло, теперь все новое.

arrow
arrow

    arnoldlin0328 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()